A midWinter night's dream

Schuljahr 2009/2010

Home


Sommernachtstraum? Winternachtstraum?

Inhalt des Originalschauspiels von William Shakespeare in aller Kürze:

Der Feenkönig Oberon und seine Frau Titania leben im Streit voneinander getrennt im gleichen Wald. In diesen Wald kommen zwei Liebespaare: Helena, die den Demetrius, Demetrius, der die Hermia, Hermia, die den Lysander, Lysander, der die Helena liebt. Oberon erbarmt sich der Liebenden und will mit Hilfe seines Dieners Puck durch einen Zaubersaft die Liebenden zusammenführen. Um diese Zeit soll auch am Hofe von Athen die Hochzeit des Theseus mit Hippolyta gefeiert werden. Ein Handwerker kommt mit einigen Kumpeln in den Wald, um ein Festspiel zu probieren, das bei dieser Hochzeitsfeier aufgeführt werden soll. Oberon benützt den einfältigen Handwerker, um seiner Gemahlin einen Streich zu spielen. Er lässt auf Titanias Augen von dem Liebeszaubersaft tröpfeln, und so verliebt sich die Feenkönigin beim Aufwachen in den inzwischen mit einem Eselskopf ausgestatteten Handwerker. Schließlich erbarmt sich Oberon und löst den Zauber wieder auf. Theseus' Hochzeit wird gefeiert, die Handwerker führen ihre Tragikomödie auf. Demetrius erhält Helena, Hermia den Lysander und Oberon selbst feiert mit Titania seine Versöhnung.

 

Das Plakat erstellte die Gruppe "Werbung" des WVR-Projekts/ Klasse 8e ( Organisation/ Umrahmung der ETC-Theateraufführung ): Rahmi, Lisa, Sabine, Alexandra

 


Die Schüler, die über dieses Schauspiel am darauffolgenden Tag einen Test schreiben sollen, sind am verzweifeln ...

Gosh...I think I’ll never get it. There are just too many characters in Shakespeare’s play and they are all linked with each other somehow...

Hey-I’ve got it! The test is only tomorrow. Why don’t we try to act the play out. That’ll be great fun PLUS we’ll remember all the details for the silly Shakespeare test.

Gesagt, getan ... Schnell sind die Rollen verteilt und schon kann's losgehen.

 

Well, that was fun. For you it sure was.

What about the end of the play?

Let’s revise it all together. Then the test won’t be a problem for any of us. Neither will the final English exams be. Hopefully…

If we shadows have offended Wenn wir Schatten euch beleidigt
Think but this, and all is mended Ist der Fehler schnell beseitigt
That you have but slumber’d here Denkt, dass euch der Schlaf befiel
While these visions did appear Während unserm Schemenspiel
And this weak and idle theme Diesen Firlefanz, der kaum
No more yielding but a WINTER dream Mehr Gehalt hat als ein Traum
Now to ‘scape the serpent’s tongue Gibt’s hier bald ein bessres Stück-
We will make amends ere long Andernfalls das Geld zurück
Else the Puck a liar call Ich heiß Puck und halte Wort
So, goodnight unto you all Nun, gut Nacht, ihr alle dort

 

zurück zur Einladung

zur WVR-Gruppe

Fotos von den Proben zur Aufführung
(bitte benutzen Sie anschließend den Zurückbutton Ihres Browsers)

Fotos von der Aufführung
bitte benutzen Sie anschließend den Zurückbutton Ihres Browsers)

zum Video des Abschluss-Chors

zum Zeitungsbericht

zu den ETC- Proben auf Schloss Rotenfels

zurück zu Arbeitsgemeinschaften